Przejdź do treści

Alfabet języka tureckiego wraz z wymową wyrazów

alfabet turecki

Alfabet języka tureckiego

Wymowa turecka niektórych wyrazów może sprawiać trudność, stąd ten wpis. Oto cały alfabet turecki wraz z przykładami wyrazów i wymową.

Alfabet turecki składa się z 29 liter. 8 samogłosek i 21 spółgłosek: A a B b C c Ç ç D d E e F f G g Ğ ğ H h I ı İ i J j K k L l M m N n O o Ö ö P p R r S s Ş ş T t U u Ü ü V v Y y Z z

Wymowa mogąca sprawiać trudność

Wymowa w języku tureckim w większości przypadków zbliżona jest do wymowy polskiej, poza małymi wyjątkami:

C – nasze „dż”

can – dusza

rica – prośba

Ç – „cz”

çekiş – ciągnięcie

ağaç – drzewo

Ğ – miękkie „g”

W wyrazach występuje przed samogłoskami. Należy po prostu przedłużyć samogłoskę przed którą występuje.

ağa – stopien wojskowy w sułtańskiej Turcji

ağırlık – waga

I – nie mylić z „i”!

Wymawia się jak nasze „y”, tylko bardziej miękko.

ısı – ciepło

ırmak – strumień

J- nasze „ż”

jöle – galareta

deterjan – detergent

Ö

W języku tureckim wymawiane jest podobnie jak w języku niemieckim. Bardziej otwarte polskie „ó”

öğrenci – student

böbrek – nerka

Ş – nie popełnicie błędu wymawiając to jako „sz”

şaka – kawał

peluş – pluszowa zabawka

Ü – podobne do niemieckiego

ücret – koszt

abaküs – liczydło

Y – nasze „j”

Zauważ, że w języku tureckim nie jest to samogłoska.

yanak – policzek

tansiyon – ciśnienie

Wymowa w języku tureckim: cały alfabet z przykładami

A a

abajur – abażur

radar

Sprawdź też:  Czas teraźniejszy -yor

zeka – inteligencja

B b

baba – ojciec

abi – starszy brat

hab – sen (z języka osmańskiego)

C c

vicdan – sumienie

taksici – taksówkarz

sac – arkusz blachy

Ç ç

ortaç – imiesłów

saç – włosy

salça – przecier pomidorowy

D d

deniz – morze

idare – klient

trend

E e

ebeveyn – rodzic

derin – głęboki

arefe – dzień przed

F f

fantastik – fantastyczny

alfabe – alfabet

hedef – cel

G g

gaga – dziób

geleneksel – zwykły

katalog

Ğ ğ

sığ – płytki

sağlık – zdrowie

yağ – tłuszcz

H h

hadise – wydarzenie

ahtapot – ośmiornica

Leh – Polak

I ı

acık – otwarty

Sprawdź też:  Coś wydarzyło się przed czymś, czyli końcówki -(y)ip/-meden

ağır – ciężki

aklı – posiadający biel

İ i

içiş – picie

insülin – insulina

arazi – obszar

J j

bagaj – bagaż

bijuteri – biżuteria

djital – elektroniczny

K k

kalp – serce

saksı – doniczka

reçellik – pojemnik na dżem

L l

lastik – opona

kelime – słowo

başrol – rola główna

M m

merdiven – schody

kamyonet – bagażówka

bakım – opieka

N n

nakit – gotówka

pencere – okno

argüman – argument

O o

otel – hotel

soğan – cebula

çimento – cement

Ö ö

sözcu – przedstawiciel

radyatör – kaloryfer

banliyö – kolej miejska

P p

pabuç – but

ampul – żarówka

dolap – szafa

Sprawdź też:  Język turecki w powiedzeniach i przysłowiach 2+1

R r

rakip – rywal

radyo – radio

amatör – amator

S s

sağlam – solidny

solüsyon – roztwór

ekspres

Ş ş

coşkun – namiętny

değişik – zmiana

boş – pusty

T t

tamirci – mechanik

abartmak – przesadzać z czymś

samimiyet – zażyłość

U u

uygarlık – cywilizacja

tabu

fatura – rachunek

Ü ü

barbekü – grill

hüküm – wyrok

lüks – luksusowy

V v

vektör – wektor

sınav – egzamin

firavun – faraon

Yy

zücaciye – wyroby szklane i porcelanowe

zeytin – oliwka

güney – południe jako kierunek świata

Z z

zeka – inteligencja

eczane – apteka

süreksiz – nieciągły

Post powstał 12.10.2010 roku, całkowicie przerobiono go 1.08.2019 dodając szczegóły i pliki dźwiękowe.

Udostępnij:
TURECKIE OPOWIEŚCI
Przegląd prywatności

Polityka prywatności strony Tureckie Opowieści

Korzystanie z tej strony internetowej oznacza, że akceptują Państwo politykę prywatności strony Tureckie Opowieści oraz zapoznali się Państwo z informacjami na temat cookies jakie używamy na ten stronie.

Dbamy o bezpieczeństwo naszych użytkowników, a dzięki tej polityce prywatności mogą Państwo dowiedzieć się, jakie informacje zbieramy i jak je przetwarzamy i jak je chronimy.

W razie wątpliwości prosimy skontaktować się z administratorem tej strony (jednocześnie administratorem danych osobowych), czyli E.A. Busz poprzez jednego z udostępnionych maili.

Jakie informacje gromadzimy

Przede wszystkim, mamy dostęp do anonimowych informacji pochodzące ze statystyk dostarczonych nam przez anonimowe statystyki: ile osób weszło na naszą stronę, z jakich krajów, jakiej przeglądarki użyły, jakich fraz szukały oraz z jakiej strony weszły na Tureckie Opowieści. Wszystkie te dane są anonimowe, dostosowane do RODO/GDPR, czyli nie przechowujemy IP użytkownika, tylko unikalny hash. Nie jest też możliwe odzyskanie tych adresów IP.

Jeżeli wyślą Państwo do nas maila, uzyskamy w ten sposób od państwa informacje: nazwę maila, możemy uzyskać w ten sposób imię, nazwisko, być może Państwa telefon.

Więcej o naszej polityce cookies znajdą państwo pod tym adresem.

Osadzone treści

Na stronie nie ma obecnie żadnych osadzonych treści.

Jak wykorzystujemy zgromadzone informacje

Zgromadzone informacje wykorzystujemy do udoskonalenia strony i pisania lepszych artykułów. Wiedząc, jakie tematy cieszą się powodzeniem, możemy dostarczać więcej interesujących treści.

Informacje uzyskane ze statystyk to analiza strony, która pomaga nam również zapewnić odpowiednią jakość strony. Rozdzielczość ekranu, rodzaj przeglądarki, pozwalają nam dostosować odpowiednio stronę tak, by użytkownik miał wygodną możliwość korzystania ze strony.

Adresy mailowe i wszelkie informacje podane nam w ten sposób przez użytkownika pozwalają nam odpowiedzieć na tego maila. Nic ponadto.

Jakie informacje udostępniamy

Nie udostępniamy ani nie odsprzedajemy danych firmom, organizacjom i osobom trzecim. Wszelkie informacje zebrane przez tę stronę oraz maile pozostają tam gdzie zaistniały: na stronie i w kliencie pocztowym.

Jak długo przechowujemy dane

Maile utrzymywane są na czas korespondencji. Następnie, w zależności od tego, jakie będą rezultaty, albo zostaną usunięte, albo zostaną dodane do kontaktów w skrzynce mailowej, po uzyskaniu ponownej zgody stron zainteresowanych.

W przypadku niejasnej sytuacji, dane będą przechowywane przez okres sześciu miesięcy.

Jak chronimy dane

Wszelkie dane są przechowywane i chronione. Stosujemy między innymi szyfrowanie SSL, ponadto strona jest zabezpieczona przed włamaniem i atakami ze strony botów.

Klient pocztowy jest szyfrowany tak, by dane były dodatkowo zabezpieczone przed wyciekiem.

Serwery strony znajdują się w Polsce. Strona tworzona jest zaś w Turcji, gdzie właścicielka strony mieszka.

Linki do innych stron internetowych

Na stronie znajdują się linki odsyłające do innych stron internetowych: Facebooka, Instagrama, Youtube, Google Maps. Każda z tych stron ma swoją własną politykę prywatności. Tureckie Opowieści nie podpowiadają za wyżej wymienione strony. Użytkownik ma obowiązek zapoznania się z polityką prywatności i regulaminem tychże stron.

Prawa użytkownika

Wysyłając maila użytkownik wyraża zgodę na przetwarzanie danych osobowych oraz na otrzymanie informacji zwrotnej. Podanie jakichkolwiek danych jest dobrowolne i zależy od Państwa decyzji.

Użytkownik ma prawo do informacji na temat tego, jakie dane są w posiadaniu Tureckich Opowieści. Ma prawo zażądania usunięcia ich, jeżeli takie informacje istnieją. Żądanie usunięcia odbywa się drogą mailową.

Użytkownik może zablokować poszczególne cookies poprzez niewyrażenie zgody na nie w bannerze, który pojawia się na stronie, kiedy po raz pierwszy użytkownik na nią wchodzi.

Mają Państwo prawo wniesienia skargi do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych w zakresie naruszenia prawo do ochrony danych osobowych lub innych praw przyznanych na mocy RODO.

Prawa autorskie

Teksty i zdjęcia umieszczone na tej stronie są własnością Tureckich Opowieści i jej autorów. Zdjęcia mogą pochodzić z innych źródeł. W tym przypadku, źródło i autor zdjęcia umieszczone są w opisie zdjęcia. Najczęściej korzystamy ze zdjęć pochodzących z pixabay.com oraz z magazynu Wikimedia Commons.

Zawartość strony chroniona jest prawami autorskimi na podstawie Ustawy O prawie autorskim i prawach pokrewnych z dnia 4 lutego 1994 r. publikator: Dz. U. 1994, nr 24, poz. 83, tekst jednolity: Dz. U. 2006, nr 90, poz. 631.

Kopiowanie, rozpowszechnianie tekstów, zdjęć czy grafik umieszczonych na stronie www.tureckieopowiesci.com.pl jest dozwolone wyłącznie po uzyskaniu pisemnej zgody od Tureckich Opowieści.

Zmiany

Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzenia zmian w tej polityce prywatności, dlatego zalecamy częste sprawdzanie tej strony. Użytkowników obowiązuje znajomość aktualnej polityki prywatności. Informacje o zmianach będą umieszczane u dołu strony wraz z datą.

22 maj 2018 - dodanie informacji o osadzonych treściach.

25 maj 2018 - uaktualnienie informacji o cookies (ciasteczkach).

×